At love, i am mad—
it is afternoon and i am compliant.
i have teared up over nothing again. it is the nothing that keeps me.
in syntax, there are mistakes. i have left the window open.
crows everywhere. can't they be tender?
like a mother
in my small world
i stammered into birth
body bones oblique
bleak January morning
a raven carves my arms for dinner.
outside, people
orbiting a scaffold
speak in verse. my love verbose.
there are languages only he knows.
shame in wanting
eversion
i have found ways
to keep away—
there is so little to fight for.
grey mittens
in both his palms
placed against my open wound—
Rahman everywhere
is in the birds
migrating this spring
floating in a fishbowl—
light slitting us open
unforgiving.
white dust rising
mid-winter afternoon
my hands still
my hands,
eyes still
a lamp.
i have attuned to the living
darkness this world demands
my absence.
i, a namesake—
Ayesha like my mother
Aisha like
wife of the holy prophet,
his most beloved,
in whose lap
he took the last
of breaths.
the language of love is sweet
good lord,
softness i must not seek
swallows me.